Debauchery, cajole, halite, macropterous - das sind englische Vokabeln, die auch Muttersprachler nicht jeden Tag verwenden. Selbst ein promovierter Wissenschaftler muss nicht unbedingt wissen, dass das wunderbare englische Verb
to vamoose in etwa dasselbe bedeutet wie
to skedaddle. Um jedoch überhaupt an einer amerikanischen Universität zu Studium oder Promotion zugelassen zu werden, kommen viele Bewerber nicht umhin, solche mehr oder weniger exotischen Vokabeln zu pauken. Denn zu den häufig verlangten Eignungstests
SAT (Bachelorstudium) und
GRE (Master- und Promotions- studium) gehören immer auch Fragen zum sprachlichen Verständnis, mit denen die Bewerber ihre analytischen Fähigkeiten unter Beweis stellen sollen. Da diese Aufgaben in der Regel schon den meisten englischen Muttersprachlern erheblich zu schaffen machen, haben es Bewerber aus dem nicht-englisch- sprachigen Ausland dabei noch schwerer.
Besonders berüchtigt sind die so genannten Analogien im GRE-Test. Welches Wortpaar entspricht zum Beispiel am ehesten dem Verhältnis von EVANESCENT: DISAPPEAR:
(A) TRANSPARENT : PENETRATE
(B) ONEROUS: STRUGGLE
(C) FECKLESS : SUCCEED
(D) ILLUSORY : EXIST
(E) PLIANT : YIELD
Hmmm. Zur Vorbereitung auf diese Aufgaben hilft in der Regel nur stures Auswendiglernen. Die meisten Vorbereitungsbücher enthalten lange Listen der am häufigsten verwendeten Vokabeln. Leider ist die englische Sprache aufgrund ihrer germanischen, lateinischen und französischen Einflusse reich an obskuren Wörtern, die kaum jemand in Wort oder Schrift verwendet. Der Nutzen des Auswendiglernens beschränkt sich also hauptsächlich auf ein gutes Testergebnis.

Mit den geeigneten Hilfsmitteln kann Vokabeln lernen natürlich auch Spaß machen. Und dank des Online- Vokabeltrainers von
Free Rice kann man seinen Wortschatz jetzt sogar für einen guten Zweck spielend erweitern, nämlich zugunsten der Bekämpfung des weltweiten Hungers. Für jede richtige Antwort in diesem Quiz werden 20 Reiskörner an das
World Food Program der Vereinten Nationen gespendet. Finanziert wird das Ganze aus den Werbeeinahmen, die durch die dezente Einblendung von Anzeigen bei jeder neuen Frage generiert werden. Das Ganze ist natürlich nicht direkt zur Vorbereitung auf Sprach- und Zulassungstests gedacht, eignet sich aber recht gut dafür -- besonders wenn man beim Spielen in die schwierigeren Sprach- levels von 30+ vorstößt und möglichst häufig spielt.
Der Vokabeltrainer hat seit Beginn der Aktion im Oktober 2007 weltweit schon Tausende Anhänger gefunden. Angeblich vertreiben sich so manche Geschäftsleute bei langweiligen Meetings die Zeit mit dem Wortquiz. Mehr als sieben Milliarden Reiskörnern wurden auf diese Weise bereits gespendet. Zurzeit arbeitet ein Team aus Lexikographen daran, neue Wörter aller Schwierigkeitsstufen in die Free Rice-Datenbank einzuspeisen. "In particular, the hunt is on to find the hairiest and most difficult words in the English language," heißt es auf der Webseite. Die neuen Wörter sollen ab Januar 2008 zur Verfügung stehen, so dass das Vokabeln lernen gegen den Welthunger auch nach der Weihnachtszeit weitergehen kann.
TransatlanTicker - 12. Dez, 12:42